miércoles, 3 de enero de 2018

第43頁 預定克勞迪亞里奧斯的“耶和華幫助我”

第43頁

只是的方式

箴12:26

正義是對鄰居的引導。但不敬虔的道路使他們犯錯了。

箴4:18

 但是正義的道路就像晨曦的光芒,在光天化日之下,它的亮度會增加。

約伯記17:9

但是,正義會留在自己的路上,手中乾淨的人會越來越強。

羅馬書1:17

因為在福音裡,神的公義是藉著信心和信心顯明的。就如經上所記:公義必因信而生。

HABACUC 2:4

看哪,驕傲的人在他裡面,他的靈魂不正直,而信仰的義人卻活著。

HEBREW 3:38

義人將因信而生;但是如果他退縮,那我的靈魂就不會滿足了。

以西結書33:13

當我對義人說,他一定會活下去的時候,如果他相信自己的正義,做到不義,他的正義行為就不會記得他,但是他所犯下的罪孽將會消失。

雅各書5:6

你們譴責並殺害了義人。他不抵抗你。

PSALMS 92:12

義人將像棕櫚樹一樣盛開,他必像黎巴嫩的香柏樹長起來,在耶和華的殿中,在我們神的院中興盛起來。

PSALM 7:9

結束惡人的惡,建立義人,因為只有上帝才能檢驗心靈和心靈。

加拉太書3:11

在上帝面前沒有人可以證明是有道理的,因為仁義的人會信仰。

詩篇11:5

耶和華試驗義人和惡者,他的心恨仇敵的人。

詩篇11:7

因為耶和華是公義的。他愛正義;正直的人會考慮他的臉。

詩篇19:9

對耶和華的敬畏,清潔,永存;耶和華的審判是真實的,全是正義的。

詩篇119:144

你的見證是永遠的;給我理解,讓我活下去。

詩篇34:15

耶和華的眼目在義上,他的耳朵也在註意他的呼求。

詩篇34:19

許多人是公義的苦難;但耶和華必將他從這一切中解救出來。

詩篇34:17

正直的呼喊,耶和華聽見,

他把他們從痛苦中解救出來。

請閱讀完整的PSALM 34

第43頁

預定克勞迪亞里奧斯的“耶和華幫助我”
Dì 43 yè

zhǐshì de fāngshì

zhēn 12:26

Zhèngyì shì duì línjū de yǐndǎo. Dàn bù jìngqián de dàolù shǐ tāmen fàncuòle.

Zhēn 4:18

 Dànshì zhèngyì de dàolù jiù xiàng chénxī de guāngmáng, zài guāngtiānhuàrì zhī xià, tā de liàngdù huì zēngjiā.

Yuē bó jì 17:9

Dànshì, zhèngyì huì liú zài zìjǐ de lùshàng, shǒuzhōng gānjìng de rén huì yuè lái yuè qiáng.

Luómǎ shū 1:17

Yīnwèi zài fúyīn lǐ, shén de gōngyì shì jízhe xìnxīn hé xìnxīn xiǎnmíng de. Jiù rú jīng shàng suǒ jì: Gōngyì bì yīn xìn ér shēng.

HABACUC 2:4

Kàn nǎ, jiāo'ào de rén zài tā lǐmiàn, tā de línghún bù zhèngzhí, ér xìnyǎng de yìrén què huózhe.

HEBREW 3:38

Yìrén jiāng yīn xìn ér shēng; dànshì rúguǒ tā tuìsuō, nà wǒ de línghún jiù bù huì mǎnzúle.

Yǐxī jié shū 33:13

Dāng wǒ duì yìrén shuō, tā yīdìng huì huó xiàqù de shíhòu, rúguǒ tā xiāngxìn zìjǐ de zhèngyì, zuò dào bùyì, tā de zhèngyì xíngwéi jiù bù huì jìdé tā, dànshì tāsuǒ fàn xià de zuìniè jiāng huì xiāoshī.

Yǎ gè shū 5:6

Nǐmen qiǎnzé bìng shāhàile yìrén. Tā bù dǐkàng nǐ.

PSALMS 92:12

Yìrén jiāng xiàng zōnglú shù yīyàng shèngkāi, tā bì xiàng líbānèn de xiāng bóshù zhǎng qǐlái, zài yēhéhuá de diànzhōng, zài wǒmen shén de yuàn zhōng xīngshèng qǐlái.

PSALM 7:9

Jiéshù èrén de è, jiànlì yìrén, yīnwèi zhǐyǒu shàngdì cáinéng jiǎnyàn xīnlíng hé xīnlíng.

Jiā lā tài shū 3:11

Zài shàngdì miànqián méiyǒu rén kěyǐ zhèngmíng shì yǒu dàolǐ de, yīnwèi rényì de rén huì xìnyǎng.

Shīpiān 11:5

Yēhéhuá shìyàn yìrén hé è zhě, tā de xīn hèn chóudí de rén.

Shīpiān 11:7

Yīnwèi yēhéhuá shì gōngyì de. Tā'ài zhèngyì; zhèngzhí de rén huì kǎolǜ tā de liǎn.

Shīpiān 19:9

Duì yēhéhuá de jìngwèi, qīngjié, yǒngcún; yēhéhuá de shěnpàn shì zhēnshí de, quán shì zhèngyì de.

Shīpiān 119:144

Nǐ de jiànzhèng shì yǒngyuǎn de; gěi wǒ lǐjiě, ràng wǒ huó xiàqù.

Shīpiān 34:15

Yēhéhuá de yǎnmù zài yì shàng, tā de ěrduǒ yě zài zhùyì tā de hū qiú.

Shīpiān 34:19

Xǔduō rén shì gōngyì de kǔnàn; dàn yēhéhuá bì jiāng tā cóng zhè yīqiè zhòng jiějiù chūlái.

Shīpiān 34:17

Zhèngzhí de hūhǎn, yēhéhuá tīngjiàn,

tā bǎ tāmen cóng tòngkǔ zhōng jiějiù chūlái.

Qǐng yuèdú wánzhěng de PSALM 34

dì 43 yè

yùdìng kè láo dí yà lǐ ào sī de “yēhéhuá bāngzhù wǒ”

No hay comentarios:

Publicar un comentario