စာမကျြနှာ 41
သမ္မာသတိရှိသောနည်းလမ်း MAN
သမ္မာသတိ:
ပိုင်းခြားနှင့်ကိုလိုက်နာသို့မဟုတ်ကနေ run ဖို့ကောင်းမကောင်းသောအရာကိုခွဲခြားရန်တည်းဟူသောလေး Cardinal သီလ, တစျခု။
ပိုင်းခြားသိမြင်, ကောင်းသောတရားသဖြင့်စီရင်။
ကာမဂုဏ်ချုပ်တည်း။
သုတ္တံ 14: 8
သတိရှိသော၏ပညာကိုသူ၏လမ်းကိုနားလည်သဘောပေါက်ရန်ဖြစ်ပါသည်, သို့သော်လူမိုက်၏မိုက်မဲခြင်းပရိယာယ်တည်း။
PROVERBIOS 12: 16
မိုက်သောသူသည်ရဲ့အမျက်ဒေါသတခါမှာလူသိများပေမယ့်သမ္မာသတိရှိသောဖုံးကွယ်ရှုတ်ချကြ၏ဖြစ်ပါတယ်။
ယရှေုက,
မဿဲ 7:24
ထိုကြောင့်, ငါဟောပြောသောဤစကားကိုကြားအလေ့အကျင့်သို့သူတို့ကိုငါကိုထည့်လေ့မရှိသူကိုလူတိုင်းကကြောကျပျေါမှာအိမျဆောကျသူတစ်ဦးသည်ပညာရှိသောသူကဲ့သို့ဖြစ်၏ သူနှင့်မိုးရွာသည်ရေကြီးမှုသို့ရောက်လာသည်ကား, ကျဆင်းသွားလေမှုတ်ခြင်းနှင့်ထိုအိမျကိုဆန့်ကျင်ရိုက်နှက်; က roca.Y မိုဃ်းကိုရွာစေအပေါ်တည်ထောင်ခဲ့ပြီးခဲ့သောကြောင့်, ဒါပေမယ့်ကျမပြုခဲ့ကျဆင်းသွားသည်ရေကြီးမှု လာ. , လေတိုက်နှုန်းမှုတ်ခြင်းနှင့်ထိုအိမျကိုဆန့်ကျင်ရိုက်နှက်; ကကျောက်ပေါ်မှာစတင်တည်ထောင်ခဲ့ပြီးခဲ့သောကြောင့်, ဒါပေမယ့်, မကျခဲ့ပေ။ နှင့်သတ္တုတွင်းဟောပြောသောဤစကားကိုကြားအလေ့အကျင့်သို့သူတို့ကိုငါမထားပါဘူးသူကိုလူတိုင်းကသဲပျေါမှာအိမျဆောကျသူတစ်ဦးမိုက်သောသူကဲ့သို့ဖြစ်လိမ့်မည်; သူနှင့်မိုးရွာသည်ရေကြီးမှုသို့ရောက်လာသည်ကား, ကျဆင်းသွားလေမှုတ်ခြင်းနှင့်ထိုအိမျကိုဆန့်ကျင်ရိုက်နှက်; ထိုသို့ကျဆင်းသွား: တို့နှင့်ကြီးသော၎င်း၏ပြိုလဲခဲ့သည်။
စာမကျြနှာ 41
စာအုပ်လေးကို Rios Claudia "ထာဝရဘုရားသည်ငါ့ကိုကူညီပေးခဲ့တယ်" ။ စာမကျြနှာ 41
hcar m kyayanhar 41
sammar sati shisawnaeelam MAN
sammar sati:
pinehkyarr nhaint ko litenar shoetmahote kanay run hphoet kaunggmakaungg saw aararko hkwalhkyarr raan taeehuusawlayy Cardinal sel, t hcya hku .
pinehkyarr simyin, kaunggsaw tararr s hpyang hcerain .
karmagun hkyaote taee .
suttan 14: 8
sati shisaw eat panyar ko suueat lam ko narrlai sabhawpout raan hpyitparsai, shoetsaw luumite eat mite mell hkyinn pariyaral taee .
PROVERBIOS 12: 16
mitesawsuusai rae a myet daws tahkar mhar luusimyarr paymaae sammar sati shisaw hponekwal shotehkya kyaeat hpyitpartaal .
y shayu k,
mဿell 7:24
hto kyawwng, ngar hawpyaww saw i hcakarrko kyarr a lae a kyint shoet suuthoetko ngar ko htany lae mashi suu ko luutine k kyaww kya pyaaw mhar ai mya saw kya suu tait u sai panyar shisaw suu kaeshoethpyiteat suu nhaint moe rwar sai raykyeemhu shoet routlarsai karr, kyasainnswarr lay mhuat hkyinn nhaint hto ai mya ko s ant kyin ritenhaat; k roca.Y mogh ko rwar hcay aapaw taihtaunghkaepyee hkaesaw kyawwng, darpaymaae kya m pyuhkae kyasainnswarr sairaykyeemhu lar. , laytitenhuann mhuat hkyinn nhaint hto ai mya ko s ant kyin ritenhaat; k kyawwat pawmhar hcatain taihtaunghkaepyee hkaesaw kyawwng, darpaymaae, m kya hkae pay . nhaint sattutwin hawpyaww saw i hcakarrko kyarr a lae a kyint shoet suuthoetko ngar m htarr parbhuu suu ko luutine k sell pyaaw mhar ai mya saw kya suu tait u mite sawsuu kaeshoet hpyit lim mai; suu nhaint moe rwar sai raykyeemhu shoet routlarsai karr, kyasainnswarr lay mhuat hkyinn nhaint hto ai mya ko s ant kyin ritenhaat; htoshoet kyasainnswarr: thoet nhang kyeesaw ၎inneat pyaolell hkaesai .
hcar m kyayanhar 41
hcaraotelayyko Rios Claudia " htarwarabhurarrsai ngarko kuunye payyhkaetaal" . hcar m kyayanhar 41
No hay comentarios:
Publicar un comentario