第19页
箴言4:10至17
听着,我的儿子,接受我的话,许多将是你生命中的岁月。随着智慧我已经带领下,在义我已经guiado.Cuando走的路径的方式,你的脚步不会被阻止,如果你跑,没有tropezarás.Aférrate到指令,不放手;保持它,因为她是你的生命。不要进入恶人的道路,也不要去恶人的道路。避免它,不要通过它;离他而去,并传递adelante.Porque他们不睡觉,除非他们做坏事,如果他们没有击落alguno.Porque吃邪恶的面包他们的睡眠,喝暴力的酒。但是正义的道路就像晨曦的光芒,在光天化日之下,它的亮度会增加。恶人的方式是一样的黑暗,他们不知道我的tropiezan.Hijo,注意我的话。你侧耳我的话,从你的眼睛不离开,让他们在你的心脏......
箴言4:26至27
看你脚下的路,你的一切方式都会建立起来。不要偏右或偏左;把你的脚远离邪恶。
箴言5:1
我的儿子,注意我的智慧,谨慎对待我的谨慎,让你保持谨慎,你的嘴唇保存知识...
箴言3:5至8
全心信靠耶和华,不要靠自己的理解。接受他的一切方式,他会让你的路径直。不要自作聪明,敬畏耶和华,远离恶事,必成为你的身体,为你的骨头提供食物。
箴言14:12
有一条对人类来说似乎是正确的道路,但最终却是死亡之路。即使在笑声中,心也许会有痛苦,喜悦的结束可能会是悲伤。
箴言16:25
人类似乎有一条正确的道路,但最终却是死亡之路。
耶路撒冷6:16至17日
耶和华如此说,你们要站在路上,看望,寻求那条好路的旧路在其中行走。你会为你的灵魂找到安息。但他们说:“我们不会走进去。我把守望者放在你身上,说:“听到小号的声音。但他们说:“我们不会听
申命记30:15
因为这话是非常靠近你的,在你的口中,在你的心里,以便你能保持它。你看,我今天在你面前把生命和善恶,因此,我今天吩咐你爱耶和华你的神,遵行他的道,谨守他的诫命,他的律例典章,使你可以存活和繁殖,所以耶和华你的神会保佑你在你进入土地拥有它...
申命记11:26
看哪,今天我在你面前带来祝福和诅咒。
申命记30:14
我今天所吩咐的这诫命,对你们来说并不是很难,也不是你们无法逾越的。这是不是在天上,你应该说,“谁替我们去了天堂到它带给我们,使我们听到它,我们可以观察?也不是在海边,因为你说:“谁来过我们的海,把它带到我们这里来,使我们听到,好让我们保持它呢?
因为这话是非常靠近你的,在你的口中,在你的心里,以便你能保持它。
耶利米书21:8
你要对这百姓说:耶和华如此说:我在你们面前,有生命的道路和死亡的道路。
弥迦书6:8
他已经向你宣布,哦,人,什么是好的。上主要求你们什么呢,只是为了行公义,爱怜悯,谦卑地与你们的上帝同行呢?
行动16:30至31
拿出来后说:先生们,我该怎么办才能得救呢?他们回答说:相信主耶稣,你和你的全家都会得救。
约翰福音3:14
摩西在旷野举蛇,所以必须被举起来人子,让大家谁相信可能有永恒的生命。
卷4:6
耶稣对他说:我是道路,真理,生命。没有人通过我来到父亲身边。如果你认识我,你也会认识我的父亲。从现在开始,你就认识他,而你也看到了他。
耶稣基督召唤你,如果你在路上,现在是时候到了。
预定“主耶和华帮助我”克劳迪娅利奥斯19页
-------------------------------------------------- -------------------------------------------------- --------------------
Dì 19 yè
zhēnyán 4:10 Zhì 17
tīngzhe, wǒ de érzi, jiēshòu wǒ dehuà, xǔduō jiàng shì nǐ shēngmìng zhòng de suìyuè. Suízhe zhìhuì wǒ yǐjīng dàilǐng xià, zài yì wǒ yǐjīng guiado.Cuando zǒu de lùjìng de fāngshì, nǐ de jiǎobù bù huì bèi zǔzhǐ, rúguǒ nǐ pǎo, méiyǒu tropezarás.Aférrate dào zhǐlìng, bù fàngshǒu; bǎochí tā, yīnwèi tā shì nǐ de shēngmìng. Bùyào jìnrù èrén de dàolù, yě bùyào qù èrén de dàolù. Bìmiǎn tā, bùyào tōngguò tā; lí tā ér qù, bìng chuándì adelante.Porque tāmen bù shuìjiào, chúfēi tāmen zuò huàishì, rúguǒ tāmen méiyǒu jíluò alguno.Porque chī xié'è de miànbāo tāmen de shuìmián, hē bàolì de jiǔ. Dànshì zhèngyì de dàolù jiù xiàng chénxī de guāngmáng, zài guāngtiānhuàrì zhī xià, tā de liàngdù huì zēngjiā. Èrén de fāngshì shì yīyàng de hēi'àn, tāmen bù zhīdào wǒ de tropiezan.Hijo, zhùyì wǒ dehuà. Nǐ cè'ěr wǒ dehuà, cóng nǐ de yǎnjīng bù líkāi, ràng tāmen zài nǐ de xīnzàng......
Zhēnyán 4:26 Zhì 27
kàn nǐ jiǎoxià de lù, nǐ de yīqiè fāngshì dūhuì jiànlì qǐlái. Bùyào piān yòu huò piān zuǒ; bǎ nǐ de jiǎo yuǎnlí xié'è.
Zhēnyán 5:1
Wǒ de érzi, zhùyì wǒ de zhìhuì, jǐnshèn duìdài wǒ de jǐnshèn, ràng nǐ bǎochí jǐnshèn, nǐ de zuǐchún bǎocún zhīshì...
Zhēnyán 3:5 Zhì 8
quán xīn xìn kào yēhéhuá, bùyào kào zìjǐ de lǐjiě. Jiēshòu tā de yīqiè fāngshì, tā huì ràng nǐ de lùjìng zhí. Bùyào zìzuòcōngmíng, jìngwèi yēhéhuá, yuǎnlí è shì, bì chéngwéi nǐ de shēntǐ, wèi nǐ de gǔtou tígōng shíwù.
Zhēnyán 14:12
Yǒu yītiáo duì rénlèi lái shuō sìhū shì zhèngquè de dàolù, dàn zuìzhōng què shì sǐwáng zhī lù. Jíshǐ zài xiào shēng zhōng, xīn yěxǔ huì yǒu tòngkǔ, xǐyuè de jiéshù kěnéng huì shì bēishāng.
Zhēnyán 16:25
Rénlèi sìhū yǒu yītiáo zhèngquè de dàolù, dàn zuìzhōng què shì sǐwáng zhī lù.
Yēlùsālěng 6:16 Zhì 17 rì
yēhéhuá rúcǐ shuō, nǐmen yào zhàn zài lùshàng, kànwàng, xúnqiú nà tiáo hǎo lù de jiù lù zài qízhōng xíngzǒu. Nǐ huì wèi nǐ de línghún zhǎodào ānxí. Dàn tāmen shuō:“Wǒmen bù huì zǒu jìnqù. Wǒ bǎ shǒuwàng zhě fàng zài nǐ shēnshang, shuō:“Tīng dào xiǎo hào de shēngyīn. Dàn tāmen shuō:“Wǒmen bù huì tīng
shēn mìng jì 30:15
Yīnwèi zhè huà shì fēicháng kàojìn nǐ de, zài nǐ de kǒuzhōng, zài nǐ de xīnlǐ, yǐbiàn nǐ néng bǎochí tā. Nǐ kàn, wǒ jīntiān zài nǐ miànqián bǎ shēngmìng hé shàn è, yīncǐ, wǒ jīntiān fēnfù nǐ ài yēhéhuá nǐ de shén, zūnxíng tā de dào, jǐn shǒu tā de jiè mìng, tā de lǜ lì diǎnzhāng, shǐ nǐ kěyǐ cúnhuó hé fánzhí, suǒyǐ yēhéhuá nǐ de shén huì bǎoyòu nǐ zài nǐ jìnrù tǔdì yǒngyǒu tā...
Shēn mìng jì 11:26
Kàn nǎ, jīntiān wǒ zài nǐ miànqián dài lái zhùfú hé zǔzhòu.
Shēn mìng jì 30:14
Wǒ jīntiān suǒ fēnfù de zhè jiè mìng, duì nǐmen lái shuō bìng bùshì hěn nán, yě bùshì nǐmen wúfǎ yúyuè de. Zhè shì bùshì zài tiānshàng, nǐ yīnggāi shuō,“shéi tì wǒmen qùle tiāntáng dào tā dài gěi wǒmen, shǐ wǒmen tīng dào tā, wǒmen kěyǐ guānchá? Yě bùshì zài hǎibiān, yīnwèi nǐ shuō:“Shéi láiguò wǒmen dì hǎi, bǎ tā dài dào wǒmen zhèlǐ lái, shǐ wǒmen tīng dào, hǎo ràng wǒmen bǎochí tā ne?
Yīnwèi zhè huà shì fēicháng kàojìn nǐ de, zài nǐ de kǒuzhōng, zài nǐ de xīnlǐ, yǐbiàn nǐ néng bǎochí tā.
Yé lì mǐ shū 21:8
Nǐ yào duì zhè bǎixìng shuō: Yēhéhuá rúcǐ shuō: Wǒ zài nǐmen miànqián, yǒu shēngmìng de dàolù hé sǐwáng de dàolù.
Mí jiā shū 6:8
Tā yǐjīng xiàng nǐ xuānbù, ó, rén, shénme shì hǎo de. Shàng zhǔ yāoqiú nǐmen shénme ne, zhǐshì wèile xíng gōng yì, ài liánmǐn, qiānbēi de yǔ nǐmen de shàngdì tóngxíng ne?
Xíngdòng 16:30 Zhì 31
ná chūlái hòu shuō: Xiānshēngmen, wǒ gāi zěnme bàn cáinéng déjiù ne? Tāmen huídá shuō: Xiāngxìn zhǔ yēsū, nǐ hé nǐ de quánjiā dūhuì déjiù.
Yuēhàn fúyīn 3:14
Móxī zài kuàngyě jǔ shé, suǒyǐ bìxū bèi jǔ qǐlái rén zǐ, ràng dàjiā shéi xiāngxìn kěnéng yǒu yǒnghéng de shēngmìng.
Juǎn 4:6
Yēsū duì tā shuō: Wǒ shì dàolù, zhēnlǐ, shēngmìng. Méiyǒu rén tōngguò wǒ lái dào fùqīn shēnbiān. Rúguǒ nǐ rènshì wǒ, nǐ yě huì rènshì wǒ de fùqīn. Cóng xiànzài kāishǐ, nǐ jiù rènshì tā, ér nǐ yě kàn dàole tā.
Yēsū jīdū zhàohuàn nǐ, rúguǒ nǐ zài lùshàng, xiànzài shì shíhòu dàole.
Yùdìng “zhǔ yēhéhuá bāngzhù wǒ” kè láo dí yà lì ào sī 19 yè
-------------------------------------------------- -------------------------------------------------- --------------------
No hay comentarios:
Publicar un comentario