miércoles, 24 de enero de 2018

ಕ್ಲೌಡಿಯಾ ರಿಯೋಸ್ ಪುಟ 47 "ಕರ್ತನು ನನ್ನನ್ನು ರಕ್ಷಿಸುತ್ತಾನೆ"

ನಾನು ಸರಿಯಾದ ವಿಷಯ ಮಾಡುವೆ? ಭಾಗ 1

ನಮ್ಮ ಮಕ್ಕಳನ್ನು ಹೇಗೆ ಕಲಿಯಬೇಕೆಂದು ತಿಳಿಯಿರಿ

ನಾಣ್ಣುಡಿ 14: 1

ಬುದ್ಧಿವಂತ ಮಹಿಳೆ ತನ್ನ ಮನೆಯನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುತ್ತದೆ, ಆದರೆ ಅವಳ ಕೈಯಿಂದ ಮೂರ್ಖ ಅವಳನ್ನು ಕೆಳಕ್ಕೆ ತಳ್ಳುತ್ತದೆ.



ಪ್ರೋವರ್ಸ್ 15: 3

ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ಕರ್ತನ ಕಣ್ಣುಗಳು ಕೆಟ್ಟದ್ದನ್ನು ನೋಡುತ್ತವೆ.



ಪ್ರೋವರ್ಸ್ 14: 12

ಮನುಷ್ಯನಿಗೆ ಸರಿಯಾಗಿ ತೋರುವ ಒಂದು ಮಾರ್ಗವಿದೆ, ಆದರೆ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ, ಇದು ಸಾವಿನ ಮಾರ್ಗವಾಗಿದೆ.



"ನಮ್ಮ ನಿರ್ಧಾರಗಳು"

ನಮ್ಮ ಮಕ್ಕಳೊಂದಿಗೆ



ಕೊಲೊಸ್ಸಿಯಾನ್ಸ್ 3:21

ಪಾಲಕರು, ನಿಮ್ಮ ಮಕ್ಕಳನ್ನು ಕೆರಳಿಸಬೇಡಿ, ಅವರು ನಿರುತ್ಸಾಹಗೊಳಿಸದಂತೆ.



ಎಫೆಸಿಯನ್ಸ್ 6: 4



ಆದರೆ ನೀವು, ತಂದೆಯೇ, ನಿಮ್ಮ ಮಕ್ಕಳನ್ನು ಕ್ರೋಧಕ್ಕೆ ಪ್ರೇರೇಪಿಸಬೇಡಿರಿ, ಆದರೆ ಅವುಗಳನ್ನು ಕರ್ತನ ಶಿಸ್ತು ಮತ್ತು ಸೂಚನೆಯಲ್ಲಿ ತರಬೇಕು.

ಪೋಷಕರು ತಪ್ಪು:



* ಮಾತನಾಡಲು ಸಮಯ ಹೊಂದಿಲ್ಲ



* ಅವನಿಗೆ ಕೇಳಲು ಸಮಯ ಬೇಡ



* ಅವರ ಉತ್ತಮ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಗುರುತಿಸಬೇಡಿ



* ಏನು ಪ್ರಯೋಜನವಾಯಿತು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ



* ಇತರರು ಮೊದಲು ಸರಿಯಾಗಿ ಮಾಡಬೇಡ



* ಅವುಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದು ಬಿಟ್ ಮಾಡಬೇಡಿ.



ಪುಟ 47





ಕ್ಲೌಡಿಯಾ ರಿಯೋಸ್ ಪುಟ 47 "ಕರ್ತನು ನನ್ನನ್ನು ರಕ್ಷಿಸುತ್ತಾನೆ"
Nānu sariyāda viṣaya māḍuve? Bhāga 1

nam'ma makkaḷannu hēge kaliyabēkendu tiḷiyiri

nāṇṇuḍi 14: 1

Bud'dhivanta mahiḷe tanna maneyannu nirmisuttade, ādare avaḷa kaiyinda mūrkha avaḷannu keḷakke taḷḷuttade.



Prōvars 15: 3

Pratiyondu sthaḷadalli kartana kaṇṇugaḷu keṭṭaddannu nōḍuttave.



Prōvars 14: 12

Manuṣyanige sariyāgi tōruva ondu mārgavide, ādare koneyalli, idu sāvina mārgavāgide.



"Nam'ma nirdhāragaḷu"

nam'ma makkaḷondige



kolos'siyāns 3:21

Pālakaru, nim'ma makkaḷannu keraḷisabēḍi, avaru nirutsāhagoḷisadante.



Ephesiyans 6: 4



Ādare nīvu, tandeyē, nim'ma makkaḷannu krōdhakke prērēpisabēḍiri, ādare avugaḷannu kartana śistu mattu sūcaneyalli tarabēku.

Pōṣakaru tappu:



* Mātanāḍalu samaya hondilla



* avanige kēḷalu samaya bēḍa



* avara uttama viṣayagaḷannu gurutisabēḍi



* ēnu prayōjanavāyitu viphalavāgide



* itararu modalu sariyāgi māḍabēḍa



* avugaḷalli ondu biṭ māḍabēḍi.



Puṭa 47





klauḍiyā riyōs puṭa 47"kartanu nannannu rakṣisuttāne"

No hay comentarios:

Publicar un comentario