হিতোপদেশ 9:13 এক জন নির্বোধ নারী সোচ্চার হয়, সহজ এবং জানে না nada.Que মানে নির্বোধ ইনপুট / আউটপুট: এই এই শব্দের মূল ধারণা যে সাধারণ জ্ঞান বা ভালো উপলব্ধি সঙ্গে অন্বিত করা হয় না হিসাবে বিবেচনা করা যেতে পারে, অর্থহীন অর্থহীন: পাগল, উন্মাদ, উন্মাদ, নিপীড়িত, মূঢ়; বোকা বোকা মূর্খ লোক, খেপা, চিন্তাশূন্য, ঘূর্ণায়মান, উদ্ভ্রান্ত, চিন্তাশূন্য, আলো, প্রচণ্ড, নৈমিত্তিক; অদ্ভুত, অযৌক্তিক, অযৌক্তিক, ভুল, অযৌক্তিক, বিপরীত; পাগল, উন্মাদ, অসঙ্গত, অসম্পূর্ণ, বোকা, পাগল
Raging: তা বিশ্রামহীন এবং excitado.Que ত্বরান্বিত কাজ এবং irreflexivamente.alborozar, কলহ, চিৎকার, ব্যাহত, শক, পরিবর্তন, লিফট, soliviantar, sublevar, কুঁচিতকরণ, রাগ, রাগ। SINONIMO: unreflective থিতান, আলো, buzzing, বেপরোয়া স্তব্ধ, উপদ্রুত, ক্ষুব্ধ, উত্তেজিত, desordenado.PROVERBIO 21: 20 বি গাদা দূরদর্শিতা, শিল্প এবং মিতব্যয়িতা দ্বারা প্রাপ্ত, বাঞ্ছনীয়। কিন্তু নির্বোধেরা তাদের অভিলাষগুলির মধ্যে কি আছে তা অপচয় করতে চায়।
PRO: 19: 3 মানুষের মূর্খতা তার পথ বিপথে চালিত করে, এবং তার হৃদয় সদাপ্রভুর বিরুদ্ধে বিদ্রূপ করা হয়।
পৃষ্ঠা 28
বই "প্রভু আমাকে সাহায্য করেন" ক্লাডিয়া রিস পৃষ্ঠা 28
Nirbōdha
hitōpadēśa 9:13 Ēka jana nirbōdha nārī sōccāra haẏa, sahaja ēbaṁ jānē nā nada.Que mānē nirbōdha inapuṭa/ ā'uṭapuṭa: Ē'i ē'i śabdēra mūla dhāraṇā yē sādhāraṇa jñāna bā bhālō upalabdhi saṅgē anbita karā haẏa nā hisābē bibēcanā karā yētē pārē, arthahīna arthahīna: Pāgala, unmāda, unmāda, nipīṛita, mūṛha; bōkā bōkā mūrkha lōka, khēpā, cintāśūn'ya, ghūrṇāẏamāna, udbhrānta, cintāśūn'ya, ālō, pracaṇḍa, naimittika; adbhuta, ayauktika, ayauktika, bhula, ayauktika, biparīta; pāgala, unmāda, asaṅgata, asampūrṇa, bōkā, pāgala
Raging: Tā biśrāmahīna ēbaṁ excitado.Que tbarānbita kāja ēbaṁ irreflexivamente.Alborozar, kalaha, ciṯkāra, byāhata, śaka, paribartana, liphaṭa, soliviantar, sublevar, kum̐citakaraṇa, rāga, rāga. SINONIMO: Unreflective thitāna, ālō, buzzing, bēparōẏā stabdha, upadruta, kṣubdha, uttējita, desordenado.PROVERBIO 21: 20 Bi gādā dūradarśitā, śilpa ēbaṁ mitabyaẏitā dbārā prāpta, bāñchanīẏa. Kintu nirbōdhērā tādēra abhilāṣagulira madhyē ki āchē tā apacaẏa karatē cāẏa.
PRO: 19: 3 Mānuṣēra mūrkhatā tāra patha bipathē cālita karē, ēbaṁ tāra hr̥daẏa sadāprabhura birud'dhē bidrūpa karā haẏa.
Pr̥ṣṭhā 28
ba'i"prabhu āmākē sāhāyya karēna" klāḍiẏā risa pr̥ṣṭhā 28
Traductor de Google para empresas:Google Translator ToolkitTraductor de sitios web
No hay comentarios:
Publicar un comentario